彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
英語の訳
- She had a picture taken with an actor.
やっとジェームズ・ボンドは俳優として成功した。
英語の訳
- At last, James Bond made it as an actor.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
英語の訳
- A new actor was billed to appear as Hamlet.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
英語の訳
- He made a lot of efforts to become a famous actor.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
英語の訳
- My dream is to make it as an actor in Hollywood.
どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
英語の訳
- Every actor has cold feet just before the beginning of a show.
私の夢は、ハリウッドの俳優として成功する事です。
英語の訳
- My dream is to make it as an actor in Hollywood.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
英語の訳
- He seems to have been a very popular actor when he was young.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
英語の訳
- One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
英語の訳
- The son of a great actor became a good actor in his own right.
少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
英語の訳
- The girls were all excited at the thought of meeting the actor.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
英語の訳
- He has a great admiration for actor Olivier.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
英語の訳
- I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
彼は新人俳優ながら、すでに多くのファンの支持を得ている。
英語の訳
- Although he's new to acting, he already has support from many fans.
「モデルさん?それとも俳優?」「違いますよ。ただの学生ですよ」
英語の訳
- "Are you a model or an actor?" "No, I'm just a student."
その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
英語の訳
- I agree with you that the actor is very talented.
その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
英語の訳
- The actor used to have the tailor make his suits.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
英語の訳
- Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
英語の訳
- The actor really played cowboy roles better than any other actor.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
英語の訳
- Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
彼は有名な俳優ですから、単なる家族問題だけでは済まなくなり、大スキャンダルになるはずですよ。
英語の訳
- Since he's a famous actor, this won't end up as a simple family matter. To the contrary, I'm sure it will become a major scandal.
高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
英語の訳
- Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.