どうやって時間を有効に使っているのか、知りたいもんだよ。
英語の訳
- I want to know how he manages to make such good use of his time.
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
英語の訳
- If you behave like a lackey, you're treated like a lackey.
- If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
- If you behave like a flunky, you'll be treated like a flunky.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
英語の訳
- Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
英語の訳
- Great care has been taken to use only the finest ingredients.
私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
英語の訳
- I don't want to share the hotel room with a stranger.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
英語の訳
- That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
英語の訳
- The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
ダイエットをしてるんだったら、小さいお皿を使うのがいいよ。
英語の訳
- It's good to use small plates if you are dieting.
この下着は、さらっとした通気性のよい生地を使用しています。
英語の訳
- These underwear are made from a smooth, breathable fabric.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
英語の訳
- This ring is a magic item that gives great power to its user.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
英語の訳
- We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
英語の訳
- Only members of the club are entitled to use this room.
このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
英語の訳
- Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
英語の訳
- The engineer told us how to use the machine.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
英語の訳
- For safety purposes, remove the plastic casing before use.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
英語の訳
- The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
英語の訳
- My wife spends money as if I were the richest man in town.
私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
英語の訳
- You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.
私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
英語の訳
- The price of my piano lessons includes the use of the piano.
文句が消えないように、消えないインクを使ってくれませんか。
英語の訳
- Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out?
洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
英語の訳
- You should know better than to spend all your money on clothes.
狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
英語の訳
- Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
この記事で扱う例は、Pascal言語に似た疑似コードを使用しています。
英語の訳
- The examples used in this article make use of a Pascal-like pseudocode.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
英語の訳
- The word you use depends on your intended meaning.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
英語の訳
- You can be sure that the money you give them will be put to good use.