最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
英語の訳
- As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
- First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
休暇でいない間は、家を自由に使ってもらっていいからね。
英語の訳
- You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.
俺の車は、いつでもお前が使いたい時に借りていいからな。
英語の訳
- You can borrow my car whenever you want.
Tatoebaは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
英語の訳
- Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
英語の訳
- Tracy had never used chopsticks before then.
彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
英語の訳
- He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
英語の訳
- "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."
いつでも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
英語の訳
- Keep the dictionary ready at hand.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
英語の訳
- The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
英語の訳
- They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
英語の訳
- He will have spent all his money by the end of the month.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
英語の訳
- He decided not to use much energy in his daily life.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
英語の訳
- Far from irritating my skin it was better than before I used it.
何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。
英語の訳
- I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.
すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
英語の訳
- Excuse me, but may I use your telephone?
この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
英語の訳
- This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
英語の訳
- You have a dictionary, don't you? Can I use it?
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
英語の訳
- Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
英語の訳
- Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.
私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
英語の訳
- You are free to use this car, because I have another one.
電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
英語の訳
- She asked if she could use the phone, so I let her.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
英語の訳
- They used tools similar to those used there.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
英語の訳
- That politician won't meet you unless you grease his palm.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
英語の訳
- We have to use the stairs because the elevator is out of order.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
英語の訳
- It is said that man is different from other animals in that man uses language.