使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
余すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この夏は休みをとる余裕がありますか。
英語の訳
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
英語の訳
余暇をどんな風に楽しまれていますか。
英語の訳
余暇を十分に利用するようにしなさい。
英語の訳
引退したら余生を田舎で過ごしたいんだ。
英語の訳
驚きの余り話す力がなくなってしまった。
英語の訳
余暇をうまく利用するように努めなさい。
英語の訳
余暇を読書に利用するように努めなさい。
英語の訳
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
英語の訳
買う余裕が無い物は、なしにすますがよい。
英語の訳
彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
英語の訳
この木は剪定できません。余りに高すぎます。
英語の訳
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
英語の訳
医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。
英語の訳
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
英語の訳
悪いけど、新しく車を買う余裕はないんですよ。
英語の訳
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
英語の訳
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
英語の訳
メアリーはすごく美人だけど性格は余りよくない。
英語の訳
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
英語の訳
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
英語の訳
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
英語の訳
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
英語の訳
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
英語の訳
会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
英語の訳