YOMI読みの道

例文

余すを含む例文一覧

余すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全85件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件余す
1 / 4次の25件
TatoebanxvjjangCC BY 2.0 FR

余計なお世話するな!

英語の訳

  • Mind your own business!
出典: Tatoeba文番号 1019459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余計なことはするな。

英語の訳

  • None of your business.
  • It's none of your business!
出典: Tatoeba文番号 78946
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはお昼の余りです。

英語の訳

  • Those are the leftovers from lunch.
出典: Tatoeba文番号 218630
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

時間に余裕がないんです。

英語の訳

  • I cannot afford the time.
  • I can't afford the time.
出典: Tatoeba文番号 164687
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間の余裕がありますか。

英語の訳

  • Do you have much time to spare?
出典: Tatoeba文番号 150590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

休みを取る余裕なんてないよ。

英語の訳

  • I cannot afford a holiday.
  • I can't afford a holiday.
  • I can't afford to take a day off.
出典: Tatoeba文番号 11545932
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

余暇はどのように過ごしますか?

英語の訳

  • What do you do in your free time?
出典: Tatoeba文番号 1698706
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

余暇には鹿狩りをしています。

英語の訳

  • I go hunting in my leisure time.
出典: Tatoeba文番号 751035
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の力に余る仕事です。

英語の訳

  • It is a task beyond my power.
出典: Tatoeba文番号 205114
TatoebaCC BY 2.0 FR

新車を買う余裕がありますか。

英語の訳

  • Can we afford a new car?
出典: Tatoeba文番号 145266
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

すみません、余計なこと聞いて。

英語の訳

  • I'm sorry I asked.
出典: Tatoeba文番号 3621772
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

余計なことをして、すみません。

英語の訳

  • Sorry, that was none of my business.
出典: Tatoeba文番号 74789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは身に余る光栄でございます。

英語の訳

  • The honor is more than I deserve.
出典: Tatoeba文番号 205054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には借金を返す余裕がなかった。

英語の訳

  • I could not afford to pay back my debt.
  • I couldn't afford to pay back my debt.
出典: Tatoeba文番号 164751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はここに六十年余り住んでいる。

英語の訳

  • I have lived here a little over 60 years.
出典: Tatoeba文番号 161041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私腹を肥やすのに余念がない。

英語の訳

  • He is always busy feathering his own nest.
出典: Tatoeba文番号 105483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は余暇に人形を作って過ごす。

英語の訳

  • She spends her leisure time making dolls.
出典: Tatoeba文番号 86386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は余暇を人形を作って過ごす。

英語の訳

  • She spends her leisure time making dolls.
出典: Tatoeba文番号 86384
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをする時間の余裕はありますか。

英語の訳

  • Can you afford the time for it?
出典: Tatoeba文番号 204656
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをする時間的余裕がありますか。

英語の訳

  • Are you able to afford the time for it?
出典: Tatoeba文番号 204655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には新車を買う余裕はないんです。

英語の訳

  • I can't afford to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 164575
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテニスをする余裕がありません。

英語の訳

  • I can't afford to play tennis.
出典: Tatoeba文番号 159423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余りよい考えではないと思いますが。

英語の訳

  • I'm afraid it's not a good idea.
出典: Tatoeba文番号 78959
Tatoebafactor828CC BY 2.0 FR

余暇の時間は有意義に過ごしたいです。

英語の訳

  • I want to spend my free time wisely.
出典: Tatoeba文番号 1482094
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

今も、ときどき余震が発生しています。

英語の訳

  • Even now there are occasional aftershocks.
  • Even now, from time to time there are aftershocks happening.
出典: Tatoeba文番号 788912