使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何れにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何があっても彼は行くでしょう。
英語の訳
何かお役に立てればと思います。
英語の訳
何か問題が起こるかもしれない。
英語の訳
何の目的で彼はここに来たのか。
英語の訳
何よりもまず彼は物覚えが早い。
英語の訳
何事も努力なしでは得られない。
英語の訳
何時間もたって彼は気がついた。
英語の訳
今や彼には何の生きがいもない。
英語の訳
私は彼のためなら何でもします。
英語の訳
彼には何も言う勇気がなかった。
英語の訳
彼には何度も会ったことがある。
英語の訳
彼に何をするつもりかたずねた。
英語の訳
彼に連絡をとる手段が何もない。
英語の訳
彼の家族には何の不自由もない。
英語の訳
彼の考えは何の役にも立たない。
英語の訳
彼は何でも意のままにしたがる。
英語の訳
彼は何もすることがありません。
英語の訳
彼は何も悪いことはしていない。
英語の訳
彼は何度も私に嘘をついてきた。
英語の訳
彼は手に何も持っていなかった。
英語の訳
彼は裕福なので、何でもできる。
英語の訳
彼らは何時間も議論しつづけた。
英語の訳
彼らは勝つためには何でもする。
英語の訳
彼女は何時間もの間彼を待った。
英語の訳
努力なくしては何も得られない。
英語の訳