YOMI読みの道

例文

何はさておきを含む例文一覧

何はさておきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全84件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何はさておき
1 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段は毎朝何時に起きてるの?

英語の訳

  • What time do you usually get up every morning?
出典: Tatoeba文番号 11795662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起きたのか話して下さい。

英語の訳

  • Tell me what happened.
出典: Tatoeba文番号 5345
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の叔母さんは何をしているの。

英語の訳

  • What does your aunt do?
出典: Tatoeba文番号 178558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が起きてるのか、察しはついてたさ。

英語の訳

  • I sensed what was happening.
出典: Tatoeba文番号 9495977
TatoebaRie1023CC BY 2.0 FR

君のお父さんは何の仕事をしていますか?

英語の訳

  • What does your father do?
  • What's your father do?
出典: Tatoeba文番号 568810
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とかして出来るだけ早く起きなさい。

英語の訳

  • Get up as early as you possibly can.
出典: Tatoeba文番号 187790
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは毎朝たいてい何時に起きますか。

英語の訳

  • What time do you usually get up every morning?
出典: Tatoeba文番号 231560
TatoebaCC BY 2.0 FR

冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。

英語の訳

  • Joking aside, what are you trying to say?
出典: Tatoeba文番号 146109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし何か起きたときは、知らせてください。

英語の訳

  • If anything happens, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 8975216
TatoebaCC BY 2.0 FR

何はさておきもっと健康に注意するべきだ。

英語の訳

  • Before everything you should take better care of your health.
出典: Tatoeba文番号 187695
TatoebaCC BY 2.0 FR

冗談はさておき、君は何をするつもりなの。

英語の訳

  • Joking aside, what do you mean to do?
出典: Tatoeba文番号 146108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは実際に何が起きているのかを知っている。

英語の訳

  • Tom knows what's really going on.
出典: Tatoeba文番号 2043997
TatoebaCC BY 2.0 FR

お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。

英語の訳

  • Please help yourself to any food you like.
出典: Tatoeba文番号 227154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。

英語の訳

  • He gets his way by throwing his weight around.
出典: Tatoeba文番号 100251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今実際に何が起きているのか知らないでいる。

英語の訳

  • Tom doesn't know what's really going on.
出典: Tatoeba文番号 2051632
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。

英語の訳

  • How many times a month do you write a letter to your mother?
出典: Tatoeba文番号 232777
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。

英語の訳

  • Could you tell me what to put here?
出典: Tatoeba文番号 224459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。

英語の訳

  • You shall want for nothing as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167620
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。

英語の訳

  • What was your mother doing when you returned home?
出典: Tatoeba文番号 234110
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。

英語の訳

  • Keep in mind that there's no royal road to anything.
出典: Tatoeba文番号 187490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。

英語の訳

  • His wife goes with him wherever he goes.
出典: Tatoeba文番号 118029
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。

英語の訳

  • The grocer managed to convince his customers of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 145757
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。

英語の訳

  • What was your mother doing when you got home?
出典: Tatoeba文番号 672330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。

英語の訳

  • When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
出典: Tatoeba文番号 188558
TatoebaCC BY 2.0 FR

何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。

英語の訳

  • After all, their form of transport produces no pollution at all.
出典: Tatoeba文番号 187804