使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
きょうは何も食べられないんだ。
英語の訳
これとそちらとの違いは何だい。
英語の訳
これらは何と古い本なのだろう。
英語の訳
これ以外のことなら何でもする。
英語の訳
それが何だったか誰も知らない。
英語の訳
トムは勉強以外なら何でもする。
英語の訳
ぼくはこれ以外は何も知らない。
英語の訳
何かもち上がったら知らせます。
英語の訳
何が起こるかなんて分らないよ。
英語の訳
何か熱い飲み物をもらえますか。
英語の訳
何のために働いているのですか。
英語の訳
何をしたらいいか言って下さい。
英語の訳
何をすればよいのかわからない。
英語の訳
何をやってみせてくれるのかしら?
英語の訳
何を言えばよいのか分からない。
英語の訳
何を言ったら良いかわからない。
英語の訳
何事も努力なしでは得られない。
英語の訳
君たちは来年何歳になりますか。
英語の訳
午後から何か用事がありますか。
英語の訳
今日私は何をしたらよいだろう。
英語の訳
何をしたらいいか教えて下さい。
英語の訳
私は、何をすべきかわからない。
英語の訳
私は何不自由なく暮らしている。
英語の訳
私は彼のためなら何でもします。
英語の訳
彼の言う事なら何でも信じるよ。
英語の訳