YOMI読みの道

例文

何なのかを含む例文一覧

何なのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 87全3,395件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何なのか
前の25件87 / 136次の25件
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

何を言い争っているのか、私に言ってみなさい。

英語の訳

  • Tell me what you're arguing about.
出典: Tatoeba文番号 869833
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。

英語の訳

  • There's always something good in human folly.
  • There's always a good part in human folly.
出典: Tatoeba文番号 635922
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「関係」という言葉で何を言っているのですか。

英語の訳

  • What are you referring to by "relationship"?
出典: Tatoeba文番号 236369
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。

英語の訳

  • "Is your friend an idiot, or what?" asked the father.
出典: Tatoeba文番号 236350
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。

英語の訳

  • What's the name of the man whose car you borrowed?
出典: Tatoeba文番号 234017
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。

英語の訳

  • You should use the paper bags again and again.
出典: Tatoeba文番号 232600
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何のことを言おうとしていたのかしら。

英語の訳

  • I wonder what you were referring to.
出典: Tatoeba文番号 232231
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。

英語の訳

  • I found nothing interesting in that magazine.
出典: Tatoeba文番号 231007
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。

英語の訳

  • How many maids does that lady want to employ?
出典: Tatoeba文番号 230469
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。

英語の訳

  • What is the most popular sport in America?
  • What's the most popular sport in America?
出典: Tatoeba文番号 230247
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。

英語の訳

  • What makes one person more intelligent than another?
出典: Tatoeba文番号 229845
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったい何のために同じ本を6冊いるのですか。

英語の訳

  • What on earth do you want six copies of the same book for?
出典: Tatoeba文番号 228907
TatoebaCC BY 2.0 FR

きのうまで、私はそのことを何もしらなかった。

英語の訳

  • Until yesterday, I had known nothing about it.
  • I didn't know anything about that until yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225962
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンはまるで何でも知っているかのように話す。

英語の訳

  • Ken talks as if he knew everything.
出典: Tatoeba文番号 225156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

英語の訳

  • How often do the buses run in an hour?
  • How many times an hour do the buses here leave?
  • About how many times an hour do these buses leave?
出典: Tatoeba文番号 224373
TatoebaCC BY 2.0 FR

この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。

英語の訳

  • I will give you whatever is in this box.
出典: Tatoeba文番号 220196
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本を読むたびに、何か新しい発見をします。

英語の訳

  • Every time I read this book, I find something new.
  • Every time I read this book, I discover something new.
出典: Tatoeba文番号 219502
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。

英語の訳

  • How are you going to spend such a large amount of money?
出典: Tatoeba文番号 217339
TatoebaCC BY 2.0 FR

その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。

英語の訳

  • The patient may pass away at any moment.
出典: Tatoeba文番号 211608
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。

英語の訳

  • The poet always takes account of humanism before everything.
出典: Tatoeba文番号 210049
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は大雪と何か関係があるように思えた。

英語の訳

  • The accident seemed to have something to do with the heavy snow.
出典: Tatoeba文番号 209836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その組織について何か聞いたことはありますか。

英語の訳

  • Have you heard anything about the organization?
出典: Tatoeba文番号 208382
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。

英語の訳

  • The story has in it something of the element of tragedy.
出典: Tatoeba文番号 206907
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題には何らかの解決法があるに違いない。

英語の訳

  • There must be some solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 206496
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。

英語の訳

  • Whatever you may say, I will not change my opinion.
出典: Tatoeba文番号 203500