YOMI読みの道

例文

何なのかを含む例文一覧

何なのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全3,395件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何なのか
前の25件62 / 136次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は彼はそのことを何も知らないです。

英語の訳

  • The fact is that he knows nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149439
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

若者は何に関しても文句を言うものだ。

英語の訳

  • Young people tend to complain about everything.
出典: Tatoeba文番号 148745
TatoebaCC BY 2.0 FR

床の上にいつもいるペットは何ですか。

英語の訳

  • What pet is always found on the floor?
出典: Tatoeba文番号 146474
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。

英語の訳

  • I asked my son what he really wanted.
出典: Tatoeba文番号 140157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰も何も言わないので彼は腹をたてた。

英語の訳

  • He resented everyone's being very quiet.
出典: Tatoeba文番号 136346
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震のあと小さなゆれが何回かあった。

英語の訳

  • Several slight shocks followed the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126892
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の消息もない。

英語の訳

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

努力したが何の成果も得られなかった。

英語の訳

  • My efforts produced no results.
出典: Tatoeba文番号 124524
TatoebaCC BY 2.0 FR

当局は自国の通貨を何とか安定させた。

英語の訳

  • The authorities managed to stabilize the currency.
出典: Tatoeba文番号 124103
TatoebaCC BY 2.0 FR

道具なしでは職人は何の役に立とうか。

英語の訳

  • What is a workman without his tools?
出典: Tatoeba文番号 123554
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

二人の首相は何一つ共通点がなかった。

英語の訳

  • The two premiers had nothing in common.
出典: Tatoeba文番号 123103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼からまだ何の便りももらっていない。

英語の訳

  • I have had no news from him yet.
出典: Tatoeba文番号 120677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。

英語の訳

  • He never does anything but she smells it out.
出典: Tatoeba文番号 120599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が本当は何が欲しいのかわからない。

英語の訳

  • I can't figure out what he really wants.
出典: Tatoeba文番号 119472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、何も文句の言うべき所がない。

英語の訳

  • I have no fault to find with him.
出典: Tatoeba文番号 119027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には何の因果か怠け者の息子がいる。

英語の訳

  • He is cursed with idle sons.
出典: Tatoeba文番号 118914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のことについて私は何も知りません。

英語の訳

  • I don't know anything about him at all.
  • I know nothing about him.
  • I don't know anything about him.
出典: Tatoeba文番号 118353
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。

英語の訳

  • Some of his books are difficult to read.
出典: Tatoeba文番号 116123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はカシの木の枝を何本か切り取った。

英語の訳

  • He cut some branches off the oak tree.
出典: Tatoeba文番号 114148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事件とは何らかの関係がある。

英語の訳

  • He has something to do with the matter.
出典: Tatoeba文番号 112785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその点について何も言わなかった。

英語の訳

  • He said nothing on that point.
出典: Tatoeba文番号 112495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はテレビの劇に何度も出演してきた。

英語の訳

  • He has acted on TV many times.
出典: Tatoeba文番号 111791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は何が起こったのか正確に記述した。

英語の訳

  • He described exactly what happened.
出典: Tatoeba文番号 109456
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

彼は何でも知っているかのように話す。

英語の訳

  • He talks as though he knew everything.
出典: Tatoeba文番号 109429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。

英語の訳

  • What rude language he uses!
出典: Tatoeba文番号 109409