使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何なのかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いったい今まで何をしていたのですか。
英語の訳
お金それ自体は何の意味もないものだ。
英語の訳
かんしゃくを起こしても何の得もない。
英語の訳
クリスマスに彼女に何か買ってあげたの?
英語の訳
この記号は何を表すのかわかりません。
英語の訳
この丘からは何百万という星が見える。
英語の訳
この事の根本には何かあるに違いない。
英語の訳
この事件の裏に何かがあるに違いない。
英語の訳
この世の中には新しいことは何もない。
英語の訳
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
英語の訳
これはいったい何を意図しているのか。
英語の訳
これは何のことかチンプンカンプンだ。
英語の訳
これを解く何らかの方法があるはずだ。
英語の訳
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
英語の訳
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
英語の訳
そのうわさを彼は何とも感じなかった。
英語の訳
そのことには外からの影響は何もない。
英語の訳
その劇場では何が上演されていますか。
英語の訳
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
英語の訳
その時あなたは何をしていたのですか。
英語の訳
その時彼女はあえて何も言わなかった。
英語の訳
その村は海から何キロも隔たっている。
英語の訳
その箱の上に、何も置かないで下さい。
英語の訳
それについて何か不服があるのですか。
英語の訳
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
英語の訳