使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何ともを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
英語の訳
彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
英語の訳
彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
英語の訳
裏に何かあると思わずにはいられなかった。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
「何か言った?」「何でもない。ただの独り言」
英語の訳
トムはメアリーがいないと何もやらないんだ。
英語の訳
実を言うと、私、トムのこと何も知らないの。
英語の訳
トムは友達の何人かをパーティーに招待した。
英語の訳
この曲を書こうと思ったきっかけは何だったの?
英語の訳
トムは何事もなかったかのように戻ってきた。
英語の訳
トムっていつも何か新しいことやってるよね。
英語の訳
もし今日が地球最後の日だとしたら、何をする?
英語の訳
彼は彼氏でも何でもないのよ。ただの友達よ。
英語の訳
何でもいいから自分ができることをしなさい。
英語の訳
オーストラリアといえば何を思い浮かべますか?
英語の訳
猫は毛のモフモフした感じが何とも言えない。
英語の訳
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
英語の訳
あの夜のことは何も思い出すことができない。
英語の訳
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
英語の訳
私にして欲しいことは何でも言ってください。
英語の訳
彼のすることは何事においてもマイペースだ。
英語の訳
お母さん、何か手伝うことない?何でもやるよ。
英語の訳
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
英語の訳
気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。
英語の訳