使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何ともないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
実は私はそのことを何も知らないのです。
英語の訳
新聞には何も面白いことは載っていない。
英語の訳
人の悪口を言っても何の得にもならない。
英語の訳
戦争は何としても避けなければならない。
英語の訳
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
英語の訳
彼が何を言おうとも信用してはいけない。
英語の訳
彼はいつも何やかやと不平を言っている。
英語の訳
彼はその時何も持ち合わせていなかった。
英語の訳
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
英語の訳
彼は何でもお金という点から考えている。
英語の訳
彼は何でも意のままに行うことが出来た。
英語の訳
彼は子供たちに何一つだめだと言わない。
英語の訳
彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
英語の訳
彼らには不平を言うべきことは何もない。
英語の訳
彼らは何年も前に死んだと思われていた。
英語の訳
彼女が何も言わなかったのは変だと思う。
英語の訳
彼女の事は何も知らないと彼はいいはる。
英語の訳
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
英語の訳
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
英語の訳
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
英語の訳
目が届く限り、砂以外の何物もなかった。
英語の訳
問題は次に何をすべきかだということだ。
英語の訳
何度も何度も同じこと聞かされて、もう嫌。
英語の訳
自分にとって一番いいと思うことは何ですか?
英語の訳
私にやって欲しいこと、何でもしてあげる。
英語の訳