YOMI読みの道

例文

何でもかんでもを含む例文一覧

何でもかんでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全649件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何でもかんでも
前の25件5 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも自分でするのが好きだ。

英語の訳

  • He likes to do everything for himself.
出典: Tatoeba文番号 109435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何も伝言を頼んでいなかった。

英語の訳

  • He hasn't left any message.
出典: Tatoeba文番号 109384
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は口を謹んで何も語らなかった。

英語の訳

  • He kept his tongue under a bridle.
出典: Tatoeba文番号 107417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私が言うことを何でも信じる。

英語の訳

  • He believes whatever I say.
出典: Tatoeba文番号 106416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の言うことを何でも信じる。

英語の訳

  • He believes whatever I say.
出典: Tatoeba文番号 105843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのうち何人かは私の友達です。

英語の訳

  • Some of them are my friends.
出典: Tatoeba文番号 98588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもお金に換算してしまう。

英語の訳

  • He thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 97483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女のことは何も知らないんです。

英語の訳

  • I don't know her at all.
出典: Tatoeba文番号 94708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこに何年間も住んでいた。

英語の訳

  • She lived there for years.
出典: Tatoeba文番号 92640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何をするにも慎重であった。

英語の訳

  • She was deliberate in everything she did.
出典: Tatoeba文番号 90905
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は何でもお金の観点から考える。

英語の訳

  • My mother thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 83018
TatoebaEdwinPujolsCC BY 2.0 FR

こういうエッセイの目的は何ですか。

英語の訳

  • What is the purpose of this sort of essay?
出典: Tatoeba文番号 5824831
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私達が何時ここを出るかが問題ですか?

英語の訳

  • Do you care when we leave?
出典: Tatoeba文番号 2584277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本で一番おいしい果物は何ですか。

英語の訳

  • What's the most delicious fruit in Japan?
出典: Tatoeba文番号 1037864
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

誰でも何かしら信じるものが必要だ。

英語の訳

  • Everybody needs something to believe in.
出典: Tatoeba文番号 893281
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの人生の最終目的は何ですか。

英語の訳

  • What is your ultimate goal in your life?
出典: Tatoeba文番号 233149
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことで何か問題があるんですか。

英語の訳

  • Do you have any trouble with that?
出典: Tatoeba文番号 213192
TatoebaCC BY 2.0 FR

何、彼に援助を求めるだけでいいさ。

英語の訳

  • Well, you have only to ask for his help.
出典: Tatoeba文番号 188176
TatoebaCC BY 2.0 FR

金で何でも買えるというわけでない。

英語の訳

  • Gold will not buy everything.
出典: Tatoeba文番号 179767
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は何でもかんでも手を出したがる。

英語の訳

  • You want to have a finger in every pie, don't you?
出典: Tatoeba文番号 177418
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ではお金がないと何も買えません。

英語の訳

  • Today we can't get anything without money.
出典: Tatoeba文番号 172792
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩あなたは何をするつもりですか。

英語の訳

  • What are you doing this evening?
出典: Tatoeba文番号 171273
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜あなたは何をするつもりですか。

英語の訳

  • What are you doing tonight?
  • What are you going to do this evening?
出典: Tatoeba文番号 171172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの店で何も買いませんでした。

英語の訳

  • I didn't buy anything at that store.
出典: Tatoeba文番号 161561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学では何を専攻するつもりですか。

英語の訳

  • What do you plan to major in in college?
  • What do you plan to major in at college?
出典: Tatoeba文番号 137647