使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何でもかでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
英語の訳
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
英語の訳
彼女は何でもお金に換算して考える。
英語の訳
彼女は何でも知っている様に見える。
英語の訳
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
英語の訳
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
英語の訳
彼女は何度も私に電話をかけてきた。
英語の訳
彼女は空腹だったので何でも食べた。
英語の訳
彼女は書斎で何か書き物をしている。
英語の訳
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
英語の訳
「質問してもいいですか?」「何なりと」
英語の訳
何年もの間、田舎で暮らしていました。
英語の訳
前の方にある、あのでかい建物は何なの?
英語の訳
オーストラリアで最も高い山は何ですか?
英語の訳
何人も老いから逃れることはできない。
英語の訳
ここでは何も見つからないでしょうよ。
英語の訳
彼らは口に入れるものが何もないです。
英語の訳
彼が何を言ったかなんて問題ではない。
英語の訳
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
英語の訳
あなたがたは何を求めているのですか。
英語の訳
これを終えたら何をするつもりですか。
英語の訳
その箱の上に、何も置かないで下さい。
英語の訳
トムはそこで何か赤いものを見ました。
英語の訳
ナザレから何かよいものが出るだろう。
英語の訳
何をすべきか、誰も決定できなかった。
英語の訳