使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何てったってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
英語の訳
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
英語の訳
実際、私はそのことについて何もわかりません。
英語の訳
そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
英語の訳
あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
英語の訳
何を言い争っているのか、私に言ってみなさい。
英語の訳
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
英語の訳
こんな時間にいったい何処に行ってるんだろう。
英語の訳
そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
英語の訳
そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
英語の訳
たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。
英語の訳
はじめ彼が何を言っているのかわからなかった。
英語の訳
ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
英語の訳
もっと注意するようにって何度も言ったでしょ。
英語の訳
何があってもコンサートへ来られなかったのか。
英語の訳
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
英語の訳
何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
英語の訳
何だって私の本がこんなところにあるんだろう。
英語の訳
何と言ったらよいかおしえていただけませんか。
英語の訳
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
英語の訳
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
英語の訳
君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
英語の訳
今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。
英語の訳
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
英語の訳
私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
英語の訳