使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何てったってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
英語の訳
彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
英語の訳
彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
英語の訳
彼は私をじっと見ていたが何も言わなかった。
英語の訳
彼は事実を知っているのに何も言わなかった。
英語の訳
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
英語の訳
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
英語の訳
0.3のシャー芯って何であんなに高いのですか?
英語の訳
誕生日に何を買ってあげたらいいか分からない。
英語の訳
こぢんまりとした何の変哲もないパン屋だった。
英語の訳
いくら文句言ったって、何も変わりゃしないよ。
英語の訳
この辺に引っ越す決め手となったことは何ですか?
英語の訳
トムが何をしたいのかは、もう分かってるんだ。
英語の訳
何か変わったことがあったら電話してください。
英語の訳
ワインを初めて口にしたのは、何歳の時だったの?
英語の訳
日本人の学生さんって、普段お昼は何を食べるの?
英語の訳
彼は何が起きてるのか、分かってなかったんだ。
英語の訳
気持ちが高ぶっちゃって、何も喉を通らないよ。
英語の訳
トムは自分の事故のことで、何か言ってましたか?
英語の訳
私がやらなきゃいけないことって、他に何かある?
英語の訳
2013年10月20日にここで何があったか覚えてますか?
英語の訳
自分でも何言ってんだか分かんなくなってきた。
英語の訳
あなたは、何かフランスの歌を知っていますか。
英語の訳
トムが一体何を考えていたのか、私はしらない。
英語の訳
その呼び方やめろって何回言えば分かるんだよ。
英語の訳