YOMI読みの道

例文

何だっていいを含む例文一覧

何だっていいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全496件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だっていい
前の25件12 / 20次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。

英語の訳

  • When there are no men around, the night is kinda scary.
  • When there are no men around, the night is somewhat spooky.
出典: Tatoeba文番号 1215253
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。

英語の訳

  • It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
出典: Tatoeba文番号 425433
TatoebaCC BY 2.0 FR

アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。

英語の訳

  • I was looking for Andy. Do you know where he is?
出典: Tatoeba文番号 229594
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。

英語の訳

  • Being very rich, he thought he could do anything.
出典: Tatoeba文番号 200657
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。

英語の訳

  • If you hear anything new from him, please let me know about it.
出典: Tatoeba文番号 193523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。

英語の訳

  • Friends help each other. Just let me know what's wrong.
出典: Tatoeba文番号 171006
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。

英語の訳

  • He would often sit here for hours doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何をしたいのかに関してはっきりしていないようだった。

英語の訳

  • He seemed vague about what he wanted to do.
出典: Tatoeba文番号 109383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「これ何?」「これは木を彫る道具で『彫刻刀』っていうんだよ」

英語の訳

  • "What's this?" "It's called a 'chisel', it's a tool used for carving wood."
出典: Tatoeba文番号 10673571
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

君の気分を害するようなことは何も言っていないといいのだが。

英語の訳

  • I hope I haven't said anything to offend you.
  • I hope that I haven't said anything to offend you.
出典: Tatoeba文番号 10326199
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

前から気になってたんだけど、トムって大学では何専攻してるの?

英語の訳

  • I've always had this on my mind, but what is Tom majoring in?
出典: Tatoeba文番号 3137107
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。

英語の訳

  • Everyone knows that there is something new in this old capital.
出典: Tatoeba文番号 222044
TatoebaCC BY 2.0 FR

この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。

英語の訳

  • This box weighs a ton. What's inside?
出典: Tatoeba文番号 220203
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。

英語の訳

  • Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
出典: Tatoeba文番号 216386
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何がおかしいの?だって本当のことだもん。しょうがないじゃん。

英語の訳

  • What are you laughing at? It's a fact. No kidding!
出典: Tatoeba文番号 188143
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言ったらいいか分からなかったので、彼女はだまっていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187564
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。

英語の訳

  • What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
出典: Tatoeba文番号 170685
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。

英語の訳

  • You cannot praise a child enough for doing something well.
出典: Tatoeba文番号 168832
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer working hard to just sitting idle.
出典: Tatoeba文番号 159578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。

英語の訳

  • Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
出典: Tatoeba文番号 76588
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのことなら何でも知ってるよ。小学校からずっと一緒だから。

英語の訳

  • I know everything about Tom. We've been together ever since elementary school.
出典: Tatoeba文番号 3193830
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」

英語の訳

  • "Can one eat this mushroom?" "One can eat anything — at least once."
  • "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."
  • "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
出典: Tatoeba文番号 2850310
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。

英語の訳

  • There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
出典: Tatoeba文番号 1534595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。

英語の訳

  • If there's anything I can do for you, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 164953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。

英語の訳

  • I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
出典: Tatoeba文番号 157667