YOMI読みの道

例文

何だかを含む例文一覧

何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,289件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だか
前の25件12 / 52次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は次に何をしたらよいのか。

英語の訳

  • The problem is what to do next.
出典: Tatoeba文番号 79823
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

涙にむせんで何も言えなかった。

英語の訳

  • She was choked with tears and was unable to speak.
出典: Tatoeba文番号 77729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

検索エンジンって、普段何使ってる?

英語の訳

  • Which search engine do you normally use?
出典: Tatoeba文番号 12453444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが何もかも台無しにしたんだ。

英語の訳

  • Tom has messed up everything.
出典: Tatoeba文番号 11906840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事から帰ったのって、何時だった?

英語の訳

  • What time was it when you got back from work?
出典: Tatoeba文番号 11720839
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダメだ、何度やっても同じ結果だ。

英語の訳

  • It's no use. I get the same result every time.
出典: Tatoeba文番号 11003493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何を隠そう、俺はケモナーなんだ。

英語の訳

  • To tell you the truth, I'm a furry.
出典: Tatoeba文番号 10367409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また何かあったら教えてください。

英語の訳

  • If there is anything else then please let me know.
出典: Tatoeba文番号 10068006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語の本を何冊か持ってるんだよ。

英語の訳

  • I have some English books.
出典: Tatoeba文番号 9753993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が悪いのか分かんないんだけど。

英語の訳

  • I don't know what's wrong.
出典: Tatoeba文番号 9752563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カメラの調子が何かおかしいんだ。

英語の訳

  • Something's wrong with my camera.
出典: Tatoeba文番号 9495459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達は何も説明してくれなかった。

英語の訳

  • My friend never gave any explanations.
出典: Tatoeba文番号 9418885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何てのどかな昼下がりなんだろう。

英語の訳

  • How tranquil an early afternoon it seems to be.
  • What a tranquil early afternoon it seems to be.
出典: Tatoeba文番号 8797944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何もかもが難しい。お手上げだい。

英語の訳

  • Everything is hard. I'm throwing in the towel.
出典: Tatoeba文番号 8608841
TatoebatyoberCC BY 2.0 FR

何か質問があればご連絡ください。

英語の訳

  • Please contact me if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 4974565
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

アメリカには何台の車があるのか。

英語の訳

  • How many cars are there in the United States?
出典: Tatoeba文番号 4057909
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は何をたくらんでいるのだろう?

英語の訳

  • What is she up to?
出典: Tatoeba文番号 3468589
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

親に向かってその口の利き方は何だ!

英語の訳

  • That's no way to speak to your parents!
  • That's no way to speak to your parents.
  • How dare you talk to your parents that way!
出典: Tatoeba文番号 3321684
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あれ、私何が言いたかったんだろう?

英語の訳

  • Um, what was I going to say?
出典: Tatoeba文番号 2925266
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本で2番目に高い山は何だと思う?

英語の訳

  • What mountain do you think is the second highest in Japan?
  • What do you think is the second tallest mountain in Japan?
出典: Tatoeba文番号 2746962
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

現段階では何もお話しできません。

英語の訳

  • I can't say anything at this time.
  • At this stage, I cannot say anything.
  • I can't tell you anything at this stage.
出典: Tatoeba文番号 2515506
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何の話だかさっぱり分かんないよ。

英語の訳

  • I have no idea what you're talking about.
出典: Tatoeba文番号 2179183
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

タイの人口は何人だと思いますか。

英語の訳

  • How many people do you think live in Thailand?
出典: Tatoeba文番号 1785546
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何もかもが駄目になってしまった。

英語の訳

  • Everything's gone wrong.
出典: Tatoeba文番号 1656280
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

私達は何が起こっても君の味方だ。

英語の訳

  • We will stand by you whatever happens.
出典: Tatoeba文番号 1296798