使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何か問題が起こるかもしれない。
英語の訳
何か冷たいものを頂けませんか。
英語の訳
何とかしてできるだけ捕まえろ。
英語の訳
何とか収支が合えばいいんだが。
英語の訳
何をしたらいいか言って下さい。
英語の訳
何時間も座っているのは苦痛だ。
英語の訳
会社は何とか倒産せずにすんだ。
英語の訳
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
英語の訳
左耳に何か入ってしまいました。
英語の訳
私に何か冷たい飲み物を下さい。
英語の訳
何をしたらいいか教えて下さい。
英語の訳
私は何が起こっても君の味方だ。
英語の訳
次に何をしたらよいかが問題だ。
英語の訳
次に何をすべきかが問題である。
英語の訳
台所にはほとんど何もなかった。
英語の訳
痛みを抑える薬を何かください。
英語の訳
彼に連絡をとる手段が何もない。
英語の訳
彼の身に何かあったのだろうか。
英語の訳
彼の身に何が起こったのだろう。
英語の訳
彼は何と水泳が上手なのだろう。
英語の訳
彼は何をねらっているのだろう。
英語の訳
彼らは何時間もの間彼を待った。
英語の訳
彼女の言葉の真意は何だろうか。
英語の訳
彼女の身に何が起こるのだろう。
英語の訳
網にかかったものは何でも魚だ。
英語の訳