YOMI読みの道

例文

何これを含む例文一覧

何これを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全771件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何これ
前の25件20 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。

英語の訳

  • Can you match this coat with something a little more colorful?
出典: Tatoeba文番号 221098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。

英語の訳

  • She believes him, whatever he says.
出典: Tatoeba文番号 203461
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?

英語の訳

  • Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
出典: Tatoeba文番号 199080
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。

英語の訳

  • Come what may, we must remain cheerful.
出典: Tatoeba文番号 187866
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。

英語の訳

  • Come what may, I am determined to accomplish it.
  • Come what may, I'm determined to accomplish it.
出典: Tatoeba文番号 187497
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。

英語の訳

  • We have to somehow come through this troublesome situation.
出典: Tatoeba文番号 186104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。

英語の訳

  • We must read this book again and again.
出典: Tatoeba文番号 166531
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。

英語の訳

  • I said nothing, which made him angry.
出典: Tatoeba文番号 158130
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。

英語の訳

  • I asked the villagers many times to let me die.
出典: Tatoeba文番号 156481
TatoebaCC BY 2.0 FR

人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。

英語の訳

  • He tends to shy away from anything that involves public speaking.
出典: Tatoeba文番号 143941
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。

英語の訳

  • Without water, nothing could live on this earth.
出典: Tatoeba文番号 143816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。

英語の訳

  • His wife goes with him wherever he goes.
出典: Tatoeba文番号 118029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。

英語の訳

  • He is too cautious to try anything new.
出典: Tatoeba文番号 114858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。

英語の訳

  • He went on talking as though nothing had happened.
出典: Tatoeba文番号 110722
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。

英語の訳

  • He would often sit for hours doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。

英語の訳

  • I thought that he knew everything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か要るモノや話したいことがあれば、いつでも電話して。

英語の訳

  • If you need something or want to talk, feel free to call.
出典: Tatoeba文番号 11545970
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕、女の子に泣かれたら何も言えなくなっちゃうんですよ。

英語の訳

  • When a girl starts crying, I never know what to say.
出典: Tatoeba文番号 3441156
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。

英語の訳

  • But, to his credit, he didn't say anything against her.
出典: Tatoeba文番号 216244
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。

英語の訳

  • Whatever happens, you have to stay calm.
出典: Tatoeba文番号 188018
TatoebaCC BY 2.0 FR

何も私にそれをあきらめるように強制することができない。

英語の訳

  • Nothing can force me to give it up.
出典: Tatoeba文番号 187669
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。

英語の訳

  • Why didn't you tell it to me in advance?
  • Why didn't you tell me in advance?
出典: Tatoeba文番号 187514
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。

英語の訳

  • Should anything happen in my absence, ask him for help.
出典: Tatoeba文番号 168057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は何も言わなかった。そのことが彼をますます怒らせた。

英語の訳

  • I said nothing, which made him all the more angry.
出典: Tatoeba文番号 158133
TatoebaCC BY 2.0 FR

水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。

英語の訳

  • Without water, nothing could live on this earth.
出典: Tatoeba文番号 143835