YOMI読みの道

例文

何が何だかを含む例文一覧

何が何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全615件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何が何だか
前の25件14 / 25次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。

英語の訳

  • It's not what you wear, it's how you wear it.
  • It isn't what you wear, it's how you wear it.
出典: Tatoeba文番号 187542
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?

英語の訳

  • Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
出典: Tatoeba文番号 187513
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。

英語の訳

  • Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.
出典: Tatoeba文番号 187386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。

英語の訳

  • I saw some poor cats kicked out.
出典: Tatoeba文番号 158079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこないんだ。

英語の訳

  • What will happen in the future, no one can tell.
  • No one knows what'll happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147064
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。

英語の訳

  • Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.
出典: Tatoeba文番号 137222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが何かを言ったが、私はそれを理解できなかった。

英語の訳

  • Someone said something, but I could not understand it.
出典: Tatoeba文番号 137102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと頑張らないと何も成し遂げられないだろう。

英語の訳

  • He'll never achieve anything unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110549
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。

英語の訳

  • No matter how often you write to her, she will not take notice of you.
出典: Tatoeba文番号 95056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は、彼が何を言っているのか理解できないようだ。

英語の訳

  • She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.
出典: Tatoeba文番号 87501
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は私が彼に何も言うことがないということだった。

英語の訳

  • The problem was that I had nothing to say to him.
出典: Tatoeba文番号 79826
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。

英語の訳

  • Somehow, all those reasons sound rather far fetched.
出典: Tatoeba文番号 76308
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。

英語の訳

  • Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
出典: Tatoeba文番号 74573
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。

英語の訳

  • I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
出典: Tatoeba文番号 74424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かご質問がございましたら、お気軽にお電話ください。

英語の訳

  • If you have any questions, feel free to call.
  • If you have any questions, please feel free to call us.
  • If you have any questions, please feel free to call me.
出典: Tatoeba文番号 11658149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か変わったことが起きたら、赤いボタンを押すんだよ。

英語の訳

  • Push the red button if something strange happens.
出典: Tatoeba文番号 9483341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムにさ、何でメアリーのことが嫌いなのか聞いたんだ。

英語の訳

  • I asked Tom why he didn't like Mary.
出典: Tatoeba文番号 8948735
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

もし今日が地球の最後の日だったら、何を食べたいですか?

英語の訳

  • If today was your last day on Earth, what would you like to eat?
出典: Tatoeba文番号 7930662
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは何か役に立つようなことを考え出そうとしてみた。

英語の訳

  • Tom tried to think of something that would help.
出典: Tatoeba文番号 5020213
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何者かがメアリーのフラットに押し入り、宝石を盗んだ。

英語の訳

  • Someone broke into Mary's flat and stole her jewellery.
出典: Tatoeba文番号 3400876
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!

英語の訳

  • I don't get it! Why do I have to take the heat?
出典: Tatoeba文番号 2228535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがそれについて何かするつもりだと思ってました。

英語の訳

  • I thought you were going to do something about that.
  • I thought that you were going to do something about that.
出典: Tatoeba文番号 2045739
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。

英語の訳

  • It feels like translating has not become very enjoyable.
  • I feel like translating has become very unenjoyable.
  • I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
出典: Tatoeba文番号 1234612
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。

英語の訳

  • Whatever you say will set her off crying.
出典: Tatoeba文番号 234119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。

英語の訳

  • Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
出典: Tatoeba文番号 228226