使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何が何だかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
英語の訳
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがするんだ。
英語の訳
何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
英語の訳
彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
英語の訳
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
英語の訳
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
英語の訳
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
英語の訳
彼は何度かたばこをやめようとしたがだめだった。
英語の訳
彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
英語の訳
夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
英語の訳
あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
英語の訳
何茸か分からないんだったら、採らない方がいいよ。
英語の訳
トムは自分が何をやったのか覚えてないんだってさ。
英語の訳
トムは引き出しに何が入っているか見たがっている。
英語の訳
私の知らない水面下で何かが行われているのだろうか?
英語の訳
何台かの車は、屋根にソーラーパネルが付いている。
英語の訳
「何かがおかしい」「なんでそんなこと言うんだい?」
英語の訳
何が君にトムがヘビメタを好きだと思わせたのですか?
英語の訳
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
英語の訳
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
英語の訳
彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
英語の訳
ロボットは、する事だけをして、何も考えないわよ。
英語の訳
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
英語の訳