YOMI読みの道

例文

何から何までを含む例文一覧

何から何までを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何から何まで
前の25件5 / 9次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

白石神社のお祭りって何時までやってるんだろ。誰か知らない?

英語の訳

  • I wonder how long the Shiroishi Temple Festival will be going on. Does anybody know?
出典: Tatoeba文番号 3401535
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

社会人になっても何らかの形で音楽は続けたいと思ってます。

英語の訳

  • Even after I get a job, I think I'll still want to continue some form of music.
出典: Tatoeba文番号 3255086
TatoebaCC BY 2.0 FR

この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。

英語の訳

  • At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
出典: Tatoeba文番号 222316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。

英語の訳

  • If you were to win the lottery, what would you buy with the money?
出典: Tatoeba文番号 188182
TatoebaCC BY 2.0 FR

何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。

英語の訳

  • Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
出典: Tatoeba文番号 187333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

孫に会いに行くときは、必ず何かプレゼントしているんですよ。

英語の訳

  • When I go to see my grandson, I always give him something.
  • Whenever I go to see my grandchildren, I always give them presents.
  • When I go to see my granddaughter, I always give her a present.
出典: Tatoeba文番号 11488314
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

前から気になってたんだけど、トムって大学では何専攻してるの?

英語の訳

  • I've always had this on my mind, but what is Tom majoring in?
出典: Tatoeba文番号 3137107
TatoebaCC BY 2.0 FR

このショッピングセンターは何時から何時までやっていますか。

英語の訳

  • What hours is the shopping center open?
出典: Tatoeba文番号 223678
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, I remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187753
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言ったらいいか分からなかったので、彼女はだまっていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187564
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。

英語の訳

  • If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.
出典: Tatoeba文番号 164791
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。

英語の訳

  • I figure that my vote won't change anything.
  • I figure my vote won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 167605
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はそのことについて、まるで何も知らないようなふりをした。

英語の訳

  • She acted as if she knew nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 92610
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

田舎は何かと不便ですが、田舎ならではの良さもたくさんあります。

英語の訳

  • The countryside is inconvenient, but it has many advantages that you will find nowhere else.
出典: Tatoeba文番号 3423911
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。

英語の訳

  • It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
出典: Tatoeba文番号 76467
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

困ったことがあったら言ってね。私にできることなら何でもやるから。

英語の訳

  • If you ever get into a jam, let me know. I'll do whatever I can for you.
出典: Tatoeba文番号 2980697
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。

英語の訳

  • If something goes wrong, you should attend to it at once.
  • If something goes wrong, you should take care of it at once.
出典: Tatoeba文番号 187943
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。

英語の訳

  • Not knowing what to do, I stood there silently.
出典: Tatoeba文番号 187611
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。

英語の訳

  • He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 103872
TatoebaCC BY 2.0 FR

来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。

英語の訳

  • I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 78666
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。

英語の訳

  • Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
出典: Tatoeba文番号 1240931
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。

英語の訳

  • If for some reason they come early, please tell them to wait.
出典: Tatoeba文番号 935419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」

英語の訳

  • "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
出典: Tatoeba文番号 236619
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。

英語の訳

  • Live where she may, she always enjoys her surroundings.
出典: Tatoeba文番号 203509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女から電話がかかってくるのを何時間も待っていることがあった。

英語の訳

  • He would wait for hours for her call.
出典: Tatoeba文番号 101112