YOMI読みの道

例文

住まうを含む例文一覧

住まうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全330件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件住まう
1 / 14次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京にお住まいです。

英語の訳

  • She lives in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 12976359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

永住権はありません。

英語の訳

  • I don't have permanent residency.
出典: Tatoeba文番号 12148154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京に住んでいます。

英語の訳

  • I live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今は東京に住んでます。

英語の訳

  • Now I'm living in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 11530326
TatoebajanTukiCC BY 2.0 FR

王は城に住んでいます。

英語の訳

  • The king lives in the castle.
出典: Tatoeba文番号 10854499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海道にお住まいですか?

英語の訳

  • Is your residence in Hokkaido?
  • Is your address in Hokkaido?
  • Is your house in Hokkaido?
出典: Tatoeba文番号 10089459
TatoebaCC BY 2.0 FR

住所は今持っていない。

英語の訳

  • I don't have the address with me.
出典: Tatoeba文番号 148097
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京にお住まいですか。

英語の訳

  • Do you live in Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 124257
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両親は郊外に住んでます。

英語の訳

  • My parents live outside the city.
出典: Tatoeba文番号 10735547
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この街は住みにくそうね。

英語の訳

  • This city is hard to live in.
出典: Tatoeba文番号 8831765
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女の住居を尋ねました。

英語の訳

  • I asked her for her address.
出典: Tatoeba文番号 1244698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京にお住まいですよね。

英語の訳

  • You live in Tokyo, don't you?
出典: Tatoeba文番号 1090102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お名前とご住所をどうぞ。

英語の訳

  • Just give me your name and address.
出典: Tatoeba文番号 226581
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この住所へお願いします。

英語の訳

  • We request this address.
出典: Tatoeba文番号 221244
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町の住人は全滅した。

英語の訳

  • The population of the town was wiped out.
出典: Tatoeba文番号 207811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町の住民は全滅した。

英語の訳

  • The population of the town was wiped out.
出典: Tatoeba文番号 207810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その島の住民は友好的だ。

英語の訳

  • The inhabitants of the island are friendly.
出典: Tatoeba文番号 207494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まともな家に住んだらどう?

英語の訳

  • Why don't you get yourself a decent house?
出典: Tatoeba文番号 195338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鎌倉に住んで12年になる。

英語の訳

  • I have lived in Kamakura for twelve years.
出典: Tatoeba文番号 184065
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今京都に住んでいる。

英語の訳

  • I live in Kyoto now.
出典: Tatoeba文番号 157034
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は神戸に住んでいます。

英語の訳

  • I live in Kobe.
出典: Tatoeba文番号 155687
TatoebaCC BY 2.0 FR

住所は今持っていません。

英語の訳

  • I don't have the address with me.
  • I don't have the address now.
出典: Tatoeba文番号 148095
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅は前の2倍の価格だ。

英語の訳

  • The house costs double what it did before.
出典: Tatoeba文番号 148089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今東京に住んでいる。

英語の訳

  • He is living in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 107102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は東京に住んでいます。

英語の訳

  • He lives in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101774