YOMI読みの道

例文

伸びるを含む例文一覧

伸びるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全24件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件伸びる
1 / 1
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏には草がよく伸びる。

英語の訳

  • Grass is luxuriant in summer.
出典: Tatoeba文番号 187238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は過労で伸びている。

英語の訳

  • He has been exhausted from overwork.
出典: Tatoeba文番号 109170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は背が伸びてきている。

英語の訳

  • She is growing tall.
出典: Tatoeba文番号 87563
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この通りは真北に伸びている。

英語の訳

  • This street runs due north.
出典: Tatoeba文番号 220475
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は海岸まで伸びている。

英語の訳

  • This road extends to the coast.
出典: Tatoeba文番号 220261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の事業はどんどん伸びている。

英語の訳

  • His business is growing rapidly.
出典: Tatoeba文番号 117146
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

褒められて伸びるタイプなんです。

英語の訳

  • I can say with certainty that I am the type of person that improves with compliments.
出典: Tatoeba文番号 10306603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この生地は引っ張るとすぐ伸びる。

英語の訳

  • This material stretches easily.
出典: Tatoeba文番号 220910
TatoebaCC BY 2.0 FR

消費は心持ち伸びる程度でしょう。

英語の訳

  • Spending will grow only a touch faster.
出典: Tatoeba文番号 146413
TatoebaCC BY 2.0 FR

髪が腰まで伸びている少女を見た。

英語の訳

  • I saw a girl whose hair came down to her waist.
出典: Tatoeba文番号 121303
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

身長ってどうやったら伸びるんだろう。

英語の訳

  • How can I get taller?
  • I wonder how I can get myself taller.
出典: Tatoeba文番号 3484384
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市から遠くまで立派な道路が伸びている。

英語の訳

  • Well-made roads extend far from the city.
出典: Tatoeba文番号 124546
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

草の長く伸びている所を指差して言いました。

英語の訳

  • He said, pointing at where tall grass is growing.
出典: Tatoeba文番号 140298
TatoebaCC BY 2.0 FR

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

英語の訳

  • This sweater is all stretched out of shape.
出典: Tatoeba文番号 223606
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。

英語の訳

  • Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
出典: Tatoeba文番号 187297
TatoebaCC BY 2.0 FR

後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。

英語の訳

  • People in the back row craned to see the stage.
出典: Tatoeba文番号 174305
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。

英語の訳

  • Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
出典: Tatoeba文番号 76096
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。

英語の訳

  • The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
出典: Tatoeba文番号 367851
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。

英語の訳

  • According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
出典: Tatoeba文番号 170694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男の子はどんどん背が伸び、ついには父親の身長を超えるまでになった。

英語の訳

  • The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height.
出典: Tatoeba文番号 11584694
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。

英語の訳

  • People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
出典: Tatoeba文番号 144081
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正月太りが解消されないから、我慢しようと思ってはいるんだけど、ついついチョコに手が伸びちゃうのよね。

英語の訳

  • Although I still haven't been able to lose the weight I gained over New Year's, I've not been able to keep myself away from chocolate, as much as I've been trying to resist it.
出典: Tatoeba文番号 10631831
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。

英語の訳

  • It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
出典: Tatoeba文番号 347754
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。

英語の訳

  • It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.
出典: Tatoeba文番号 347802