YOMI読みの道

例文

会見を含む例文一覧

会見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件会見
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

私の上司は今日はイベント会場の下見に出かけています。

英語の訳

  • My boss is out today, previewing the venue for the event.
出典: Tatoeba文番号 12342026
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。

英語の訳

  • You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
出典: Tatoeba文番号 225032
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。

英語の訳

  • The building whose roof you can see over there is our church.
出典: Tatoeba文番号 212173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。

英語の訳

  • I have seen him on TV but not in the flesh.
出典: Tatoeba文番号 202036
TatoebaCC BY 2.0 FR

前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。

英語の訳

  • I found him easily, because I had met him once before.
出典: Tatoeba文番号 141001
TatoebaCC BY 2.0 FR

このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。

英語の訳

  • Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
出典: Tatoeba文番号 223052
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。

英語の訳

  • They watched the solemn ceremony in the church with awe.
出典: Tatoeba文番号 97323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜さ、オカピと僕で断崖絶壁に教会を建てた夢を見たんだ。

英語の訳

  • I had a dream last night that an okapi and I built a hanging church on the face of a cliff.
出典: Tatoeba文番号 9881961
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。

英語の訳

  • We ran out of time and had to cut short the interview.
出典: Tatoeba文番号 150620
TatoebaCC BY 2.0 FR

総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。

英語の訳

  • That company is doing very well in terms of total sales.
出典: Tatoeba文番号 140308
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なお、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。

英語の訳

  • Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
出典: Tatoeba文番号 74313
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。

英語の訳

  • I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
出典: Tatoeba文番号 74262
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。

英語の訳

  • The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
出典: Tatoeba文番号 186397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、人見知りで話下手だからか、なかなか会話が続かないんだよね。

英語の訳

  • I have a fear of strangers and am a poor talker, so I find it difficult to continue conversation.
出典: Tatoeba文番号 886062
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。

英語の訳

  • The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
出典: Tatoeba文番号 211891
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その展覧会では、複数の有名な巨匠のヒスイの彫刻が見られるでしょう。

英語の訳

  • In that exhibition you will see jade carvings by several famous masters.
出典: Tatoeba文番号 2113359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。

英語の訳

  • He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
出典: Tatoeba文番号 107367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。

英語の訳

  • Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
出典: Tatoeba文番号 2489003
TatoebaCC BY 2.0 FR

田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。

英語の訳

  • In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
出典: Tatoeba文番号 121159
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。

英語の訳

  • All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
出典: Tatoeba文番号 2925497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。

英語の訳

  • I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
出典: Tatoeba文番号 119426
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。

英語の訳

  • A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
出典: Tatoeba文番号 226729
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。

英語の訳

  • Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
出典: Tatoeba文番号 216970
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。

英語の訳

  • Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
出典: Tatoeba文番号 75263
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。

英語の訳

  • Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.
出典: Tatoeba文番号 225498