使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
企てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は企画課で働いている。
英語の訳
彼は企画部門に属している。
英語の訳
彼女は金儲けばかりを企てている。
英語の訳
メアリーはカナダ系企業に勤めている。
英語の訳
彼はいつも大企業に参加してきている。
英語の訳
彼はきっとその企てに成功するだろう。
英語の訳
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
英語の訳
トムはオーストラリア系企業で働いている。
英語の訳
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
英語の訳
百合子は家具業界への進出を企図している。
英語の訳
その薬を作っているのは日本の企業である。
英語の訳
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
英語の訳
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
英語の訳
その企業が倒産するという噂が広まっている。
英語の訳
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
英語の訳
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
英語の訳
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
英語の訳
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
英語の訳
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
英語の訳
トムはボストンにある大企業に以前は勤めていた。
英語の訳
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
英語の訳
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
英語の訳
この企業はコンピューター・チップを製造している。
英語の訳
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
英語の訳
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
英語の訳