使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
任を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
英語の訳
これについては私がすべて責任を負います。
英語の訳
すべての学生が担任の先生を尊敬している。
英語の訳
すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
英語の訳
スミス氏が後任の委員長として発表された。
英語の訳
そのことについては彼に責任があるようだ。
英語の訳
その交通事故の責任はその運転手には無い。
英語の訳
その責任は私にあると彼らはおもっている。
英語の訳
どういう処置を取るかはあなたに任せます。
英語の訳
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
英語の訳
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
英語の訳
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
英語の訳
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
英語の訳
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
英語の訳
子供たちには、その事故の責任はなかった。
英語の訳
私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
英語の訳
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
英語の訳
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
英語の訳
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
英語の訳
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
英語の訳
政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
英語の訳
誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。
英語の訳
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
英語の訳
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
英語の訳
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
英語の訳