使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
任せを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
チケット買うのは、そっちに任せるよ。
英語の訳
33分で口任せにこの話を仕上げました。
英語の訳
トムがこのプロジェクトの責任者です。
英語の訳
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
英語の訳
あなたの行為の責任をもってもらおう。
英語の訳
あなたはそのことに対して責任がある。
英語の訳
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
英語の訳
その件は成り行きに任せるしかないな。
英語の訳
その事故に対して責任があるのは君だ。
英語の訳
その事故に対して責任があるのは彼だ。
英語の訳
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
英語の訳
その新任教師は生徒たちと馬が合った。
英語の訳
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
英語の訳
パーティーの事はみんな君に任せるよ。
英語の訳
警官はその事故を運転手の責任とした。
英語の訳
山田先生は今年は2年生の担任である。
英語の訳
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
英語の訳
私の責任においてこの計画を進めます。
英語の訳
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
英語の訳
自分のしたことに責任を持つべきです。
英語の訳
自分の責任において何でも行いなさい。
英語の訳
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
英語の訳
将来を予見するのは私の責任ではない。
英語の訳
心配しないで。私に任せておきなさい。
英語の訳
診断は医者に任せなければなりません。
英語の訳