使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
任すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は社長のすべての責任から解かれた。
英語の訳
もう怒りは納まりましたが、辞任します。
英語の訳
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
英語の訳
シドニー支店長に就任すると伺いました。
英語の訳
そのことについては私に責任があります。
英語の訳
それについてはあなたに責任があります。
英語の訳
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
英語の訳
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
英語の訳
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
英語の訳
全ての生徒が担任の先生を尊敬している。
英語の訳
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
英語の訳
僕に任せてください。僕が面倒を見ます。
英語の訳
ホワイト先生は私たちのクラスの担任です。
英語の訳
これについては私がすべて責任を負います。
英語の訳
すべての学生が担任の先生を尊敬している。
英語の訳
すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
英語の訳
どういう処置を取るかはあなたに任せます。
英語の訳
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
英語の訳
私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
英語の訳
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
英語の訳
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
英語の訳
彼女はその会社を辞任するよう求められた。
英語の訳
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
英語の訳
夕食はどこでも構いません。お任せします。
英語の訳
ごめんなさい。 私にも責任の一端があります。
英語の訳