YOMI読みの道

例文

仲良くを含む例文一覧

仲良くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全80件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件仲良く
1 / 4次の25件
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

仲良くしよう。

英語の訳

  • Let's be friends.
  • Let's get along.
出典: Tatoeba文番号 1455159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仲良くできないの?

英語の訳

  • Can't you just be nice to each other?
出典: Tatoeba文番号 10224859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君と仲良くなりたいんだ。

英語の訳

  • I want to be friends with you.
出典: Tatoeba文番号 10489075
TatoebaCC BY 2.0 FR

握手をして仲良くしよう。

英語の訳

  • Let's shake hands and be friends.
出典: Tatoeba文番号 191349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな仲良くしましょうよ。

英語の訳

  • Let's all try to get along.
  • Let's all get along.
出典: Tatoeba文番号 11816663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと私は仲良くやってる。

英語の訳

  • Tom and I get along fine.
出典: Tatoeba文番号 8665382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは非常に仲良く働いた。

英語の訳

  • They worked in perfect harmony with each other.
出典: Tatoeba文番号 96233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の人とは仲良くすべきだ。

英語の訳

  • You should try to get along with your neighbours.
  • You should try to get along with your neighbors.
出典: Tatoeba文番号 77766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はみんなと仲良くしてるよ。

英語の訳

  • He gets along well with everyone.
  • He gets along well with everybody.
出典: Tatoeba文番号 9241052
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

僕と、仲良くしてくれませんか?

英語の訳

  • Would you be friends with me?
出典: Tatoeba文番号 376017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姑とは仲良く暮らしています。

英語の訳

  • I'm getting along with my mother-in-law very well.
出典: Tatoeba文番号 157224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の娘と僕の息子は仲良しだ。

英語の訳

  • His daughter and my son are good friends.
出典: Tatoeba文番号 116068
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻と仲良く暮らしている。

英語の訳

  • He lives at peace with his wife.
出典: Tatoeba文番号 106910
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は友達と仲良くやっている。

英語の訳

  • My father gets along with his friends.
出典: Tatoeba文番号 84336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と仲良くやっていますか。

英語の訳

  • Do you get on with your friends?
出典: Tatoeba文番号 79318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は誰とでも仲良くできます。

英語の訳

  • Children can be friendly with anyone.
出典: Tatoeba文番号 11053941
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はとても仲良くやっている。

英語の訳

  • We are getting on first-rate.
出典: Tatoeba文番号 186009
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはたちまち仲良くなった。

英語の訳

  • We got on like a house on fire.
  • We immediately became friends.
出典: Tatoeba文番号 166318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはお互いに仲良く暮らした。

英語の訳

  • They lived in harmony with each other.
出典: Tatoeba文番号 98135
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕はナンシーと仲良くなりたい。

英語の訳

  • I want to make friends with Nancy.
出典: Tatoeba文番号 82039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは仲良くやってるの?

英語の訳

  • Are Tom and Mary getting along?
出典: Tatoeba文番号 8802703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの犬と猫は仲良くやっている。

英語の訳

  • My cat and dog get along.
出典: Tatoeba文番号 228210
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジミーは仲良くやっていきやすい。

英語の訳

  • Jimmy is easy for me to get along with.
出典: Tatoeba文番号 216064
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の犬と猫は仲良く暮らしている。

英語の訳

  • My dog and cat live in harmony with each other.
出典: Tatoeba文番号 163750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはご近所と仲良くやっている。

英語の訳

  • They are on good terms with their neighbors.
出典: Tatoeba文番号 98065