只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
英語の訳
- Right now I'm training in preparation for the day we set off.
ピクニックは中止にしよう。今日は寒すぎるよ。
英語の訳
- Let's cancel our picnic. It's too cold today.
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
英語の訳
- Are there any letters for me in today's mail?
彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
英語の訳
- His autobiography was released today and was sold out by noon.
今日は一日中歩き回ってたから、もう足が棒だよ。
英語の訳
- I've been walking around all day today, and my legs are killing me.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
英語の訳
- I stared at papers all day today and now I'm tired.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
英語の訳
- About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
英語の訳
- I've tried calling him all day, but the line is busy.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
英語の訳
- Today's paper says that a big typhoon is approaching.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
英語の訳
- I caught sight of George on my way home this afternoon.
昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
英語の訳
- Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
英語の訳
- It's essential for the papers to be ready today.
今日の朝歯磨きをしたら,口の中にダンゴムシが入ってたんだ。
英語の訳
- When I brushed my teeth this morning, I found pill-bugs in my mouth.
今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
英語の訳
- Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
英語の訳
- I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
英語の訳
- I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.
- It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.
もし今日中にロンドンに着きたければ、今出発すべきでしょうね。
英語の訳
- If he wanted to get to London today, he should leave now.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
英語の訳
- Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
今日届くはずだった荷物、運送中のトラブルで明日以降になるんだって。
英語の訳
- They said the package that was supposed to be delivered today will now arrive tomorrow or later because of problems during shipping.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
英語の訳
- He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
英語の訳
- According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
英語の訳
- Some young people today are none the wiser for their university education.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
英語の訳
- Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今はアメリカのボストンに住んでいますが、今年中には日本に帰る予定です。
英語の訳
- I live in Boston in America right now, but I plan on going back to Japan later this year.
- I now live in Boston in the US, but I plan to go back to Japan before the end of the year.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
英語の訳
- Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.