YOMI読みの道

例文

今までにないを含む例文一覧

今までにないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全414件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件今までにない
前の25件10 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。

英語の訳

  • He is not the rough motorcycle gang member he was before.
出典: Tatoeba文番号 107205
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。

英語の訳

  • She is as beautiful as any girl that I've ever known.
出典: Tatoeba文番号 86696
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。

英語の訳

  • I've ended up in my present state from having indulged myself.
出典: Tatoeba文番号 74180
TatoebaHoptoDotCC BY 2.0 FR

今日は私が掃除当番なので、教室を綺麗にしなければなりません。

英語の訳

  • Today I'm on cleaning duty, so I have to clean the classroom.
出典: Tatoeba文番号 12776407
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

今までにトムがメアリーに花を贈ったことがあるのか疑問だなあ。

英語の訳

  • I wonder if Tom ever gives Mary flowers.
出典: Tatoeba文番号 4897883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのようにきれいな女の子を今まで見たことがない。

英語の訳

  • Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before.
出典: Tatoeba文番号 1667429
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。

英語の訳

  • There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
出典: Tatoeba文番号 1534595
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!

英語の訳

  • I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
出典: Tatoeba文番号 1518093
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。

英語の訳

  • Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.
出典: Tatoeba文番号 1229975
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。

英語の訳

  • Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
  • Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
出典: Tatoeba文番号 1114325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?

英語の訳

  • I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
出典: Tatoeba文番号 886068
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。

英語の訳

  • There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
出典: Tatoeba文番号 171612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。

英語の訳

  • We will have been studying English for five years next February.
出典: Tatoeba文番号 165803
TatoebaCC BY 2.0 FR

当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。

英語の訳

  • We'll have to make do with the old one for a while.
出典: Tatoeba文番号 123945
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。

英語の訳

  • After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
出典: Tatoeba文番号 76114
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし怠け者でなかったら彼は今頃リッチになっているかもしれない。

英語の訳

  • If he wasn't lazy, he might be rich by now.
出典: Tatoeba文番号 994914
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。

英語の訳

  • I look forward to seeing you on my next trip to your city.
出典: Tatoeba文番号 233094
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。

英語の訳

  • I've been here three months, and so far I've enjoyed it.
出典: Tatoeba文番号 224490
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前は肥沃な平野であったのに今では荒れ地にすぎなくなっている。

英語の訳

  • Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain.
出典: Tatoeba文番号 191166
TatoebaCC BY 2.0 FR

今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。

英語の訳

  • Never forget that you owe what you are to your parents.
出典: Tatoeba文番号 172751
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。

英語の訳

  • I still have many clear memories of my school days.
出典: Tatoeba文番号 157847
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。

英語の訳

  • I was about to leave when you came in.
出典: Tatoeba文番号 157074
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。

英語の訳

  • Never have I heard anyone say a thing like that.
出典: Tatoeba文番号 157054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。

英語の訳

  • I must get this work finished by next Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 156975
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。

英語の訳

  • I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
出典: Tatoeba文番号 150282