YOMI読みの道

例文

今のとこを含む例文一覧

今のとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,011件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件今のとこ
前の25件21 / 41次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。

英語の訳

  • Most shops near the school are closed on Saturdays now.
出典: Tatoeba文番号 1119270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。

英語の訳

  • Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
出典: Tatoeba文番号 235123
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Aso?
出典: Tatoeba文番号 232062
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Fuji?
出典: Tatoeba文番号 232053
TatoebaCC BY 2.0 FR

この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。

英語の訳

  • At present it is medically impossible to cure this disease.
出典: Tatoeba文番号 220105
TatoebaCC BY 2.0 FR

この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。

英語の訳

  • This fountain pen is as good as any I have ever used.
出典: Tatoeba文番号 219474
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。

英語の訳

  • The international conference was to be held in February this year.
出典: Tatoeba文番号 210565
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。

英語の訳

  • The event still remains vivid in my memory.
出典: Tatoeba文番号 209415
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。

英語の訳

  • The new style seems to have caught on this year.
出典: Tatoeba文番号 208872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。

英語の訳

  • But I don't think the pool is open this weekend.
出典: Tatoeba文番号 202111
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。

英語の訳

  • Mr White is doing very well so far.
  • Mr. White is doing very well so far.
出典: Tatoeba文番号 195914
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?

英語の訳

  • Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?
出典: Tatoeba文番号 172578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今月の末で10年間ここに住んでいることになります。

英語の訳

  • We will have lived here for ten years at the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今後とも、お付き合いのほどよろしくお願いします。

英語の訳

  • We look forward to working more closely with you in the future.
出典: Tatoeba文番号 172438
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。

英語の訳

  • There's less to do in this job than the last one.
出典: Tatoeba文番号 172163
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。

英語の訳

  • George is very enthusiastic about his new job.
出典: Tatoeba文番号 172154
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。

英語の訳

  • Remember to go fishing with me this coming Sunday.
出典: Tatoeba文番号 172130
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。

英語の訳

  • Next time you come to see me, I will show you the book.
出典: Tatoeba文番号 172076
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日では言論の自由は当然のことと考えられている。

英語の訳

  • Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 172005
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。

英語の訳

  • Today's school does no poorer a job than it used to.
出典: Tatoeba文番号 171967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。

英語の訳

  • Please come here between two and three this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171935
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後多くの人がやって来ることになっている。

英語の訳

  • There are many people to come this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171916
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年のファッションは昨年のファッションとは違う。

英語の訳

  • This year's fashions are different from those of last year.
出典: Tatoeba文番号 171397
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。

英語の訳

  • We take great pleasure in meeting all of you this evening.
出典: Tatoeba文番号 171074
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、今のところ何も言うことはありません。

英語の訳

  • As for me, I have nothing to say at present.
出典: Tatoeba文番号 164937