使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
今のとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今年のファッションは去年とはまったく違う。
英語の訳
今年のモデルは全て売りきってしまいました。
英語の訳
今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
英語の訳
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
英語の訳
今年は桜の開花が例年よりも少し遅れている。
英語の訳
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
英語の訳
今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
英語の訳
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
英語の訳
私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。
英語の訳
私は今日の午後は何もすることがありません。
英語の訳
私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
英語の訳
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
英語の訳
彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
英語の訳
彼女は今まで見た事も無いきれいなモデルだ。
英語の訳
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
英語の訳
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
英語の訳
今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
英語の訳
「今日の午後、来れる?」「うん。行けると思う」
英語の訳
今年は、ママにはバラの花をプレゼントしよう。
英語の訳
この小説、今年出版された中では抜群にいいよ。
英語の訳
今ね、しないといけないことがたくさんあるの。
英語の訳
今年の冬は非常に寒くなることが予測されます。
英語の訳
トムは今朝の会議に出席することになってました?
英語の訳
トムが今必要なことはただ一つ、少しの辛抱だ。
英語の訳
今あなたに必要なのは、少し眠ることだと思う。
英語の訳