使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人間らしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは信頼できる人間だ。
英語の訳
笑いは人間の特質である。
英語の訳
人間の力は自然に及ばない。
英語の訳
人間は死をのがれられない。
英語の訳
夏の間彼らは家を人に貸した。
英語の訳
笑いは人間だけの特質なのか。
英語の訳
人間は誰しも死を避けられない。
英語の訳
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
英語の訳
日本人は概して時間を守らない。
英語の訳
彼はコチコチの会社人間だから。
英語の訳
あなたは徹底した人間嫌いですね。
英語の訳
人間は食物なしでは生きられない。
英語の訳
殺人者は何週間もつかまらないでいた。
英語の訳
人間関係は信じられないほどややこしい。
英語の訳
私は分別のある人間でなければならない。
英語の訳
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
英語の訳
人間はいつも動物より賢いとは限らない。
英語の訳
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
英語の訳
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
英語の訳
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
英語の訳
トムはどうしようもなくつまらない人間だ。
英語の訳
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
英語の訳
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
英語の訳
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
英語の訳
彼は君が信頼することができない人間です。
英語の訳