使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人身を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
他人より身内。
英語の訳
二人とも独身だよ。
英語の訳
身なりは人を作る。
英語の訳
2人ともまだ独身なの?
英語の訳
彼は身分のある人です。
英語の訳
彼は身分の高い人です。
英語の訳
彼は長身の人であった。
英語の訳
お二人とも独身なんですか?
英語の訳
二人ともボストン出身です。
英語の訳
最近やけに人身事故多くない?
英語の訳
三人は終身刑を科せられた。
英語の訳
偉い人は身なりを気にしない。
英語の訳
その婦人は良家の出身であった。
英語の訳
2人ともオーストラリア出身だよ。
英語の訳
私たち二人ともドイツ出身なんだ。
英語の訳
ご主人もボストンの出身なんですか?
英語の訳
ジョージは商人として身を立てた。
英語の訳
その外人はスコットランド出身だ。
英語の訳
州知事は囚人達を自由の身にした。
英語の訳
人間の身体は機械みたいなものだ。
英語の訳
身の回りの人には親切にしなさいよ。
英語の訳
その身なりでは人前に出られません。
英語の訳
私たちは2人ともタンパの出身です。
英語の訳
僕の両親は二人ともボストン出身です。
英語の訳
身なりで人を判断することはできない。
英語の訳