使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人神を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
生命の神秘は人間の理解を越えている。
英語の訳
神は自らにかたどって人を創造された。
英語の訳
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
英語の訳
教会に行く人はみんな神を信じています。
英語の訳
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
英語の訳
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
英語の訳
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
英語の訳
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
英語の訳
野球人でこれほど神格化された男もいない。
英語の訳
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
英語の訳
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
英語の訳
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
英語の訳
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
英語の訳
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
英語の訳
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
英語の訳
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
英語の訳
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
英語の訳
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
英語の訳
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
英語の訳
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
英語の訳
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
英語の訳
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
英語の訳
教会に行く人は、神の存在を信じているということだ。
英語の訳
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
英語の訳
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
英語の訳