YOMI読みの道

例文

人相を含む例文一覧

人相を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全78件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人相
1 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人は相思相愛なの?

英語の訳

  • Do they love each other?
出典: Tatoeba文番号 10738739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相変わらず、嫌な人ね。

英語の訳

  • That person is unlikable as ever.
出典: Tatoeba文番号 11634561
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は相思相愛なのよ。

英語の訳

  • They love each other.
出典: Tatoeba文番号 10042877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は相当な人物かね。

英語の訳

  • Is she anybody?
出典: Tatoeba文番号 88184
TatoebaCC BY 2.0 FR

依頼人は弁護士と相談した。

英語の訳

  • The client talked with the lawyer.
出典: Tatoeba文番号 191139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には相談する人がいない。

英語の訳

  • He has nobody to consult.
出典: Tatoeba文番号 102841
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人には話し相手が必要だ。

英語の訳

  • Old people need someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 77302
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムには相談する人がいない。

英語の訳

  • Tom has no one to talk to.
出典: Tatoeba文番号 3616222
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの2人は相性がいいようだ。

英語の訳

  • It seems those two are made for each other.
  • It seems that those two are made for each other.
出典: Tatoeba文番号 231378
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は人相書に合っている。

英語の訳

  • The man answers the description.
出典: Tatoeba文番号 208030
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥の翼は人間の腕に相当する。

英語の訳

  • Bird's wings correspond to man's arms.
出典: Tatoeba文番号 125804
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は人相書きのとおりだった。

英語の訳

  • The man answered to the description.
出典: Tatoeba文番号 208032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の姉さん、相変わらず美人だね。

英語の訳

  • Your sister's as beautiful as ever.
出典: Tatoeba文番号 178267
TatoebaCC BY 2.0 FR

事の真相を知っている人は少ない。

英語の訳

  • Few know the truth of the matter.
出典: Tatoeba文番号 150905
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手は4人だ。叩きのめされるぞ。

英語の訳

  • It's four against you. You'll be beaten up.
出典: Tatoeba文番号 140443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子を正式の相続人と認めた。

英語の訳

  • He recognized his son as lawful heir.
出典: Tatoeba文番号 102706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の人生の目標は首相になることだ。

英語の訳

  • My goal in life is to be Prime Minister.
出典: Tatoeba文番号 163245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人事件の真相を明らかにした。

英語の訳

  • He brought out the truth of the murder case.
出典: Tatoeba文番号 106712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は犯人の人相書きと一致している。

英語の訳

  • He answers to the description of the criminal.
出典: Tatoeba文番号 101214
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

老人は皆、話し相手を必要としている。

英語の訳

  • All old people need someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 660858
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな敷居が高い人、相手にしません。

英語の訳

  • I don't talk to anyone who's that status-conscious.
出典: Tatoeba文番号 229524
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで他人との相互作用が大切になる。

英語の訳

  • Then interaction with others becomes important.
出典: Tatoeba文番号 213715
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩は見知らぬ人と相部屋になった。

英語の訳

  • I doubled up with a stranger that night.
出典: Tatoeba文番号 207156
TatoebaCC BY 2.0 FR

もとは相当の身分の人だったそうです。

英語の訳

  • He is said to have been a man of respectable position.
出典: Tatoeba文番号 193186
TatoebaCC BY 2.0 FR

他の残りの人達に相談したほうがよい。

英語の訳

  • You had better consult the others.
出典: Tatoeba文番号 138622