使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
英語の訳
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
英語の訳
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
英語の訳
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
英語の訳
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
英語の訳
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
英語の訳
人間は基本的には善良だと私は信じている。
英語の訳
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
英語の訳
彼には人間的な感情がまったくかけている。
英語の訳
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
英語の訳
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
英語の訳
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
英語の訳
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
英語の訳
保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
英語の訳
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
英語の訳
一部の中東人はより宗教的な解決策を求める。
英語の訳
一部の東洋人はより技術的な解決策を求める。
英語の訳
ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
英語の訳
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
英語の訳
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
英語の訳
ガーヴェイさんは人種的な誇りを強調します。
英語の訳
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
英語の訳
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
英語の訳
彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
英語の訳
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
英語の訳