使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
理性的な人ならその質問に答えられる。
英語の訳
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
英語の訳
その件について個人的にお話できますか。
英語の訳
一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
英語の訳
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
英語の訳
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
英語の訳
私は協力的でない人たちに我慢できない。
英語の訳
私は個人的にこういう絵が好きではない。
英語の訳
私は刹那的な生き方をしている人間です。
英語の訳
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
英語の訳
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
英語の訳
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
英語の訳
彼の人生の目的は名医になることだった。
英語の訳
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
英語の訳
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
英語の訳
彼は人生に確固とした目的を持っている。
英語の訳
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
英語の訳
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
英語の訳
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
英語の訳
旅人はついにその目的地にたどり着いた。
英語の訳
個人的なことをお伺いしてもよろしいですか?
英語の訳
トムとメアリーは二人ともとても競争的だ。
英語の訳
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
英語の訳
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
英語の訳
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
英語の訳