イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
英語の訳
- Compared with the English, we are too near-sighted.
怪我をした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
英語の訳
- The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
英語の訳
- Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
英語の訳
- We should not despise a man because he is poor.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
英語の訳
- We often hear it said that the Japanese are good workers.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
英語の訳
- Our company needs someone who feels at home when it comes to advanced technology.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
英語の訳
- We must always try to serve others.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
英語の訳
- We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
英語の訳
- My uncle was the only person injured in the car accident.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
英語の訳
- The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
我々のヨットクラブは10人のメンバーで構成されている。
英語の訳
- Our yacht club has ten members.
彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
英語の訳
- We thought it wrong to leave her alone.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
英語の訳
- To those who seek peace and security: We support you.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
英語の訳
- Our travel advice center caters to the independent traveler.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
英語の訳
- Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
英語の訳
- We all suspect him of murder.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
英語の訳
- Even now, we still doubt that he is the real murderer.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
英語の訳
- We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
英語の訳
- Today our artificial satellites are revolving around the earth.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
英語の訳
- A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
英語の訳
- We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
英語の訳
- In our culture, we can't be married to two women at once.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
英語の訳
- He is considered one of the greatest scientists in our country.
我が料理は、最高の料理人達によって作られているのでございます。
英語の訳
- Our dishes are prepared by the finest cooks.
結局、我々は敵の言葉ではなく友人の沈黙を覚えているものなのだ。
英語の訳
- In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.