使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人家を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この人は画家だ!
英語の訳
1人で家にいるの?
英語の訳
何人家族ですか。
英語の訳
家族は4人です。
英語の訳
私は4人家族です。
英語の訳
私の家族は五人です。
英語の訳
うちは4人家族だよ。
英語の訳
うちは4人家族です。
英語の訳
うちは5人家族です。
英語の訳
うちは5人家族です。
英語の訳
私の家族は大人数だ。
英語の訳
僕の家族は5人いる。
英語の訳
わが家は4人家族です。
英語の訳
私の家族は4人います。
英語の訳
淑子は安西家の人間だ。
英語の訳
彼がこの家の主人です。
英語の訳
彼の家族が一人増えた。
英語の訳
彼はこの家の主人です。
英語の訳
彼女の家族は大人数だ。
英語の訳
彼女は1人で家にいた。
英語の訳
友人の家は大家族です。
英語の訳
あいつ、一人で家にいたの?
英語の訳
私って、農家の人に見える?
英語の訳
その作家はロシア人です。
英語の訳
あなたは何人家族ですか。
英語の訳