YOMI読みの道

例文

人境を含む例文一覧

人境を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全31件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件人境
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。

英語の訳

  • Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
出典: Tatoeba文番号 173644
TatoebaCC BY 2.0 FR

環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。

英語の訳

  • Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
出典: Tatoeba文番号 183892
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。

英語の訳

  • Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.
出典: Tatoeba文番号 144299
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。

英語の訳

  • Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
出典: Tatoeba文番号 144012
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

多くの人がドロップシッピングを利益のある環境だと考えている一方で、私はそれを非倫理的だと考えています。

英語の訳

  • While many people consider dropshipping to be a profitable environment, I consider it to be unethical.
出典: Tatoeba文番号 12574335
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。

英語の訳

  • We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
出典: Tatoeba文番号 166783