使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人の口を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英国の南東区は人口密度が高い。
英語の訳
街の北部のほうが、人口が多い。
英語の訳
私達は他人の悪口を言いがちだ。
英語の訳
人の陰口を叩くのは正しくない。
英語の訳
人口の増加こそが貧困を招いた。
英語の訳
人々は近くの出口へと向かった。
英語の訳
他人の悪口を言うべきではない。
英語の訳
他人の悪口を言うもんじゃない。
英語の訳
中国の人口は日本の約8倍です。
英語の訳
東京の人口はどのくらいですか。
英語の訳
東京の人口は横浜の4倍である。
英語の訳
日本の人口はカナダよりも多い。
英語の訳
日本の人口は約1億2000万人です。
英語の訳
日本の総人口を知っていますか。
英語の訳
発展途上国の人口増加は急速だ。
英語の訳
彼は来れば必ず人の悪口を言う。
英語の訳
僕の人生に口を出さないでくれ。
英語の訳
他の人の悪口を言ったら駄目だよ。
英語の訳
東京の人口はロンドンよりも多い。
英語の訳
タイの人口は何人だと思いますか。
英語の訳
インドの人口はどのくらいですか。
英語の訳
この市の人口はどのくらいですか。
英語の訳
この市は年々人口が増加している。
英語の訳
一口乗りたがっている人が大勢だ。
英語の訳
陰で人の悪口を言ってはいけない。
英語の訳