使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人たらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは私の友人だ。
英語の訳
新しく入った人ですか?
英語の訳
すばらしい人だった。
英語の訳
こちらは私の友人です。
英語の訳
私の人生、後悔だらけ。
英語の訳
あの人、新しい彼氏なの?
英語の訳
一人暮らしをはじめた。
英語の訳
囚人が牢獄から逃げた。
英語の訳
新しい彼はどんな人なの?
英語の訳
他人のあら探しはよせ。
英語の訳
彼らは囚人を釈放した。
英語の訳
普段から一人で旅してるの?
英語の訳
私、いい人じゃないから。
英語の訳
三人共が笑い始めました。
英語の訳
主人は呼び鈴を鳴らした。
英語の訳
この村の人口は減少した。
英語の訳
汚い下着を人前で洗うな。
英語の訳
概して日本人は働き者だ。
英語の訳
罪人は絞首台に送られた。
英語の訳
私達は三人並んで歩いた。
英語の訳
囚人は自由を与えられた。
英語の訳
人々はその少年を笑った。
英語の訳
他人のあら捜しをするな。
英語の訳
大人になったら弁償します。
英語の訳
あの人たちは僕を知らない。
英語の訳