YOMI読みの道

例文

人たちを含む例文一覧

人たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全2,616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人たち
前の25件49 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。

英語の訳

  • They are just waiting for the storm to pass.
出典: Tatoeba文番号 208779
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。

英語の訳

  • The people stood up and began to sing.
出典: Tatoeba文番号 208778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その人は彼女をちらりとも見ないで通り過ぎた。

英語の訳

  • The man passed by without so much as glancing at her.
出典: Tatoeba文番号 208747
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。

英語の訳

  • Both those students passed all the tests.
  • Both of the students passed all their tests.
出典: Tatoeba文番号 208652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。

英語の訳

  • The traveler stopped at the soldier's challenge.
出典: Tatoeba文番号 206225
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。

英語の訳

  • The old lady was kind enough to show me the way to the station.
出典: Tatoeba文番号 206075
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。

英語の訳

  • They had not gone very far when they met an old man.
出典: Tatoeba文番号 203982
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。

英語の訳

  • Numbers of people came from all over the country.
出典: Tatoeba文番号 203778
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。

英語の訳

  • Nancy is having a chat with her friends.
出典: Tatoeba文番号 198978
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

プラットホームにはほかに一人しかいなかった。

英語の訳

  • There was only one other person on the platform.
出典: Tatoeba文番号 197023
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。

英語の訳

  • Of course, many senior citizens are happy with retirement.
出典: Tatoeba文番号 193362
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。

英語の訳

  • One eyewitness is better than ten earwitnesses.
出典: Tatoeba文番号 190460
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。

英語の訳

  • Students came of their own accord to help the villagers.
出典: Tatoeba文番号 184300
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。

英語の訳

  • Many young Japanese travel overseas these days.
出典: Tatoeba文番号 179835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。

英語の訳

  • The whole neighborhood was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 179805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。

英語の訳

  • The whole neighborhood was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 179803
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。

英語の訳

  • I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.
出典: Tatoeba文番号 179577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。

英語の訳

  • You are mad to try to do it all alone.
出典: Tatoeba文番号 179144
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。

英語の訳

  • You've got no alibi for the day of the murder.
  • You don't have an alibi for the day of the murder.
出典: Tatoeba文番号 178818
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。

英語の訳

  • I'll get something to drink for both of you.
出典: Tatoeba文番号 178772
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。

英語の訳

  • The police are looking into the records of those people.
出典: Tatoeba文番号 176259
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。

英語の訳

  • The police started to look into the murder case.
  • The police began to go into the murder case.
出典: Tatoeba文番号 176081
TatoebaCC BY 2.0 FR

欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。

英語の訳

  • Let's drink to absent friends.
出典: Tatoeba文番号 175959
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。

英語の訳

  • Happy are those who know the value of health.
出典: Tatoeba文番号 175486
TatoebaCC BY 2.0 FR

建築家はその家を老人の要求に合うようにした。

英語の訳

  • The architect adapted the house to the needs of old people.
出典: Tatoeba文番号 175396