YOMI読みの道

例文

人ごとを含む例文一覧

人ごとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全793件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件人ごと
1 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の噂も75日。

英語の訳

  • It will be a nine-day's wonder.
出典: Tatoeba文番号 144627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人生夢の如し。

英語の訳

  • Life is but an empty dream.
出典: Tatoeba文番号 143957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生は夢の如し。

英語の訳

  • Life is like a dream.
出典: Tatoeba文番号 12976236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人ごみは大嫌い。

英語の訳

  • I hate it when there are a lot of people.
  • I hate crowds.
出典: Tatoeba文番号 4813
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

あなたは人殺しだ。

英語の訳

  • You're a murderer.
出典: Tatoeba文番号 1973209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人ごとだと思って。

英語の訳

  • That's easy for you to say.
  • That's only because you don't have to do it.
出典: Tatoeba文番号 144678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の噂も七十五日。

英語の訳

  • A wonder lasts but nine days.
出典: Tatoeba文番号 144626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は仕事の鬼だ。

英語の訳

  • The Japanese are a workaholic people.
出典: Tatoeba文番号 11878771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は仕事中毒だ。

英語の訳

  • The Japanese are a workaholic people.
出典: Tatoeba文番号 11878770
TatoebaCC BY 2.0 FR

人ごとじゃないだろ。

英語の訳

  • Don't think it has nothing to do with you.
出典: Tatoeba文番号 144679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の叫び声が聞こえた。

英語の訳

  • I heard people screaming.
出典: Tatoeba文番号 12148241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語を話せる人見っけ!

英語の訳

  • I found someone who speaks Japanese!
出典: Tatoeba文番号 10990375
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一人はこりごりだよ!

英語の訳

  • I never want to be alone again.
出典: Tatoeba文番号 10455185
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

彼はすごくいい人だね。

英語の訳

  • He is a pretty great guy.
  • He's a pretty great guy.
出典: Tatoeba文番号 10098659
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

日本語ができる人います?

英語の訳

  • Does anyone know the Japanese language?
出典: Tatoeba文番号 1925965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ええっと、15人でした。

英語の訳

  • Let me see. There were fifteen people.
出典: Tatoeba文番号 227993
TatoebaCC BY 2.0 FR

早飯の人は仕事が早い。

英語の訳

  • Quick at meal, quick at work.
出典: Tatoeba文番号 140475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、人殺しも同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a murderer.
出典: Tatoeba文番号 115461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を話せる人はいますか?

英語の訳

  • Does anyone here speak English?
  • Is there someone here that speaks English?
出典: Tatoeba文番号 10558846
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムはすごくいい人だね。

英語の訳

  • Tom is a pretty great guy.
出典: Tatoeba文番号 10098675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは1人で仕事してたの?

英語の訳

  • Was Tom working alone?
出典: Tatoeba文番号 8722445
Tatoebaflavio78CC BY 2.0 FR

この男の人は中国人です。

英語の訳

  • This man is Chinese.
出典: Tatoeba文番号 2462798
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の仕事はビール職人だ。

英語の訳

  • He is a brewer of beer by trade.
出典: Tatoeba文番号 2353590
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

二人とももうご飯食べたの?

英語の訳

  • Have both of you already eaten?
出典: Tatoeba文番号 2298477
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

3人の男が昨日脱獄した。

英語の訳

  • Three men broke out of prison yesterday.
出典: Tatoeba文番号 235288