なぜ多くの人々がジョン・レノンをそんなに好きなのですか。
英語の訳
- Why do many people like John Lennon so much?
雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
英語の訳
- Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
英語の訳
- Today our artificial satellites are revolving around the earth.
諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
英語の訳
- Proverbs are still very popular in America.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
英語の訳
- In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
- On crowded buses, young people should give their seats to old people.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
英語の訳
- My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
英語の訳
- I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
人々はタイプライターをやめてワープロを使いはじめている。
英語の訳
- They are substituting word processors for typewriters.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
英語の訳
- But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
英語の訳
- His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
英語の訳
- Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
英語の訳
- It seems they don't have the slightest intention of restoring it.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
英語の訳
- In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
英語の訳
- That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
英語の訳
- Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
- Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
英語の訳
- Why does the US government let people have guns?
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
英語の訳
- Fork-users have historically been in the minority.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
英語の訳
- Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
英語の訳
- He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
英語の訳
- As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
英語の訳
- Today more and more people begin to use computers.
人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
英語の訳
- Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
英語の訳
- People came from far and wide to hear the President's speech.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
英語の訳
- In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
英語の訳
- After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.